杨震暮夜却金原文及翻译(杨震暮夜却金翻译)

导读 杨震孤贫好学,通达博览,诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起.教授二十余年,不答州郡礼命,命众人谓之晚暮,而震志愈笃.邓骘而辟之.时震年已五十余....

杨震孤贫好学,通达博览,诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起.'教授二十余年,不答州郡礼命,命众人谓之晚暮,而震志愈笃.邓骘而辟之.时震年已五十余.累迁荆州刺史.东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王秘为令,夜怀金遗震.震曰:"故人知君,君不知古人,何也?'秘羽绒:"暮夜无知者.'震曰:"天知,地知,我知,子知,何谓无知者?'秘愧而出.子孙常蔬食步行,故旧或欲令为开产业,震曰:"使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!' 按:杨伯起"四知'之语,卓绝千古,非慎独者不能.世称关西孔子,其殆学圣而能立而不惑者乎!参考译文: 杨震从小没了父亲,生活贫苦但爱好学习,精通欧阳《尚书》,眼光透彻,知识广博,儒者们为他编了这么句话:“关西孔子杨伯起。

”他教了二十多年的书,州郡长官聘请他去做官,他都没有应允。

人们都说他年纪老了,想出来做官也迟了,而杨震却更安心他的教书生活。

邓骘听说后就召请他做官,那时杨震已经五十多岁了。

屡次升迁,升到荆州刺史、东莱太守。

往东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县令,夜里怀中揣着十斤金子来赠送给杨震。

杨震说:“作为老朋友,我是了解你的,你不了解我,这是怎么回事呢?”王密说:“夜里没有人知道这事。

”杨震说:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么说没人知道!”王密惭愧地出门走了。

后来调任涿郡太守。

为人奉公廉洁,子孙常常吃素菜,出门步行。

老朋友中有人想让他为子孙置办产业,杨震不肯,说:“让后代人说他们是清官的子孙,用这个‘产业’留给他们,不也是很丰厚的吗?”。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!