导读 鲍君 昔汝南有人,于田中设绳,以捕獐而得者。其主未觉,有行人见之,因窃取獐去,犹念取之不俟其主,有鲍鱼,乃以一头置罝中而去。本主...
鲍君 昔汝南有人,于田中设绳,以捕獐而得者。
其主未觉,有行人见之,因窃取獐去,犹念取之不俟其主,有鲍鱼,乃以一头置罝中而去。
本主来,于罝中得鲍鱼,怪之以为神,不敢持归。
于是村里因共而置屋立庙,号为鲍君。
后转多奉之者,丹楹藻棁,钟鼓不绝。
病或有偶愈者,则谓有神。
行道经过,莫不至祠焉。
积七八年,鲍鱼主后行过庙下,问其故。
人具为说。
乃曰:"此是我鲍鱼耳,何神之有?"于是乃息。
(出《抱朴子》) 【译文】 从前汝南有个人在田野里设下了绳网想捕获猎禽兽。
一天,网里套住了一头獐子,本主没发现,一个过路的人偷偷取走了獐子。
过路人想想觉得太不够意思,就把带着的鲍鱼放一只在网里。
本主来后看见了鲍鱼,惊怪地认为这是神,不敢拿回去。
村庄里的人们知道后就在得鱼的地方建了个祠庙,叫"鲍君"神,传说开来,祭祀的人很多。
庙的柱子漆成红色,屋梁也画了花纹,日日钟鼓声不断。
有病的人求鲍神后偶然好了,就更说这神特别灵,走路人过庙门也都进去祈祷。
七八年后,那个当初往网里放鲍鱼的人经过祠庙,问是怎么回事,村人就如实告诉了他。
这人说,"这是我放在网里的鲍鱼呀!"从此人们才不再敬奉"鲍君"了。