导读 定风波 三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作 此词。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行...
定风波 三月七日沙湖道中遇雨。
雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。
已而遂晴,故作 此词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
按: “莫听”二字,有外物不足萦怀之意。
“吟啸”,吟诗长啸,表示意态安闲。
“竹杖芒鞋”,拄着竹杖,穿着草鞋,闲人或隐者的装束。
“轻”字并非指行走之轻快,分明指心情的轻松,大有“无官一身轻”之意。
“料峭春风吹酒醒,微冷”,刚才是带酒冒雨而行,虽衣裳尽湿而并不觉冷,现在雨停风起,始感微凉。
“山头斜照却相迎”,是山头夕阳又给词人送来些许暖意,好象特意迎接他似的。
“相迎”二字最见性情。
一冷一暖,苏子自知。
“回首向来萧瑟处”,既是指回望方才的遇雨之处,也是对自己平生经历过的宦海风波的感悟和反思。
词人反思的结果是:“归去”。
“也无风雨也无晴”收束全篇,精警深刻,耐人寻味。
因为自然界和仕途上有晴有雨,有顺境有逆境,但在词人心中却无晴雨。
苏子始终是泰然自若的。